Olá, me chamo Diana Koyuncu, tenho 23 anos e trabalho com massoterapia há dois anos. Minhas especialidades são Massagem Relaxante, Tailandesa e Nuru Tradicionais.
Trabalho com técnicas clássicas e alternativas (dentro da massoterapia clínica) cujo objetivo principal é aliviar tensões musculares.
Todos os meus atendimentos são feitos com cautela, não sou adepta a massoterapia breve, antes de toda e qualquer sessão, gosto de fazer uma anamnese – mesmo entre as massagens sensuais.
Para as massagens tradicionais tenho duas opções para o atendimento, Futon (colchão japonês feito com algodão) e a Maca – suportando até 200 kg.
*Para a massagem Nuru e Tailandesa, o Futon é a melhor opção; as finalizações das massagens são de acordo com o que for combinado.
Próximo à estação de metrô Santa Cruz, meu local é discreto e preparado pra lhes receber; têm a opção de banho no local com toalhas higienizadas e produtos específicos para a remoção dos cremes e óleos usados durante a sessão de massagem.
*Para mais informações, entrar em contato.
Hi, my name is Diana Koyuncu, I’m 23 years old and I’ve been working in massage therapy for two years. My specialties are Relaxing, Thai and Traditional Nuru Massage.
I work with classic and alternative techniques (within clinical massage therapy) whose main objective is to relieve muscle tension.
All my treatments are carried out with caution, I am not a fan of brief massage therapy, before each and every session, I like to take an history – even between sensual massages.
For traditional massages I have two service options, Futon (Japanese mattress made with cotton) and Stretcher – supporting up to 200 kg.
*For Nuru and Thai massage, Futon is the best option; The endings of the massages are according to what is agreed.
Close to the Santa Cruz metro station, my location is discreet and prepared to welcome you; They have the option of bathing on site with sanitized towels and specific products for removing creams and oils used during the massage session.
*For more information, get in touch.